This book is a loving poem from parent to child, told as a series of comparisons between parents and various figures from the Hebrew Bible (Old Testament). “The first time I looked into your eyes, I laughed like Sarah,” it begins. The parent then wept like Hannah and sang like Miriam. “As I looked into your eyes,” it continues, “I wished for Abraham’s generosity, Moses’ humility, and Joshua’s courage while the city walls crumbled.” The poem then speaks of the peace, oneness, and love that the parent feels while looking into their child’s eyes.
On one page, a parent talks of feeling “the Divine Spirit,” but there is no mention of “G-d” per se (and thus no gendering of G-d), a light touch that feels like it leaves room for Jews with varying conceptions of the divine. While the text and biblical references would work for families of any Abrahamic tradition, a few pages include Jewish symbols, like Stars of David and a tzedakah box for charitable giving, that mark it as intended for (though not necessarily limited to) Jewish families.
The illustrations, by Catherine Sipoy, depict modern families doing family things—having a meal, reading a bedtime story, going to the doctor, looking at the stars—with insets showing the relevant biblical figures. We see same-sex parents, single parents, a nonbinary parent, and parents raising grandchildren, as well as interracial families and families with adopted children. The parents and children have a wide variety of skin and hair tones. One family is Black, another East Asian; others could be read as White or Latinx. Two parents wear turquoise jewelry and look to be Native American (and yes, there are Native American Jews). Another wears a sari and a bindi—and while the latter is best known as a Hindu symbol, co-author Aviva Brown said that she “asked in many multicultural Jewish groups and was told that the bindi is as much a cultural symbol as a religious one, and that many Indian Jewish women wear them.” Co-author Rivka Badik-Schultz added that a friend of hers who is Jewish and married to an Indian man wears a bindi “when they are doing ceremonial activities” and encouraged the bindi in the picture. They’ve clearly done their homework to be both inclusive and accurate.
This sweet book shows that faith, tradition, and LGBTQ identities can live in harmony. It also offers a much-needed balm against the “ashkenormativity” of much American Jewish culture, which favors the experiences and traditions of those with Ashkenazi (Eastern European) Jewish ancestry (and I say that as someone of 98 percent Ashkenazi descent myself).