A reader just wrote to ask me if I knew of any LGBT-inclusive children’s books in Spanish, especially for the very youngest tots. She knew of Antonio’s Card/La Tarjeta de Antonio, by Rigoberto Gonzalez and Cecilia Alvarez, but felt that was a little beyond the age of her own child.
I’ll add the bilingual English/Spanish Best Best Colors: Los mejores colores, by Eric Hoffman and Celeste Henriquez, but that, too, is more of a preschool/early elementary book rather than a toddler book. The classic Heather Has Two Mommies, again for the same age range, also exists as Paula tiene dos mamas, but I’ve never liked Heather as a starter book for kids since it focuses on a child being teased about her family. That’s important to explain at some point, but can also create fears where there were none.
For toddlers (and up), all I could find was Todd Parr’s It’s Okay to Be Different in Spanish as Esta Bien Ser Diferente. The book is not LGBT-specific, but includes depictions of two moms and two dads with the captions (in the English version) “It’s okay to have different Moms [Dads].”
This is a pretty meager showing. Anyone know of any other Spanish-language children’s books (originals or translations from another language) that are LGBT-inclusive? Although my reader was interested in ones for toddlers, leave a comment if you know of any for any age child.
I have a couple of links for her to look into.
First, there’s this list of free awesome e-books:
http://www.cogam.org/secciones/educacion/documentos/i/1413/154/cuentos-para-la-diversidad
Then there’s “Rey y Rey”:
http://maternidadeslesbicas.blogspot.com/2007/11/cuentos-infantiles-rey-y-rey.html
and…
http://www.libreriaberkana.com/listalibroscompleta.php?searchm=1
Hope it’s useful =)
Before my kids could read, I would make almost any book into a book about lesbian parents! As long as the dad in the book didn’t have a mustache or beard, I would call one parent “Mommy” and the other “Amma” which is what our kids call my partner and me. It works really well when the characters are animals and gender isn’t as obvious. It doesn’t work once the kids can read, but I think it’s really important when they’re little.
after much anti-homophobia education in canada…my friend made sure he had the spanish version of tango makes three while teaching in mexico.
yeah tango!
http://www.amazon.com/Tres-Con-Tango-Makes-Three/dp/8478715800
Check out anything by Lucia Moreno (Topka Press). You can read an interview with her here: http://www.wow-womenonwriting.com/19-inspiration.html
I know this is old, but I kept your post in mind while perusing online over the past week or so. I ran across this review of the Manu series (from Spain) on Worth the Trip:
http://worththetrip.wordpress.com/2008/03/24/review-manu-series/
And here’s an interview with LucÃa Moreno, founder of Topka Books in Spain, which publishes picture books featuring kids in LGBT families:
http://worththetrip.wordpress.com/2008/03/07/interview-with-lucia-moreno/
Wooops there’s the Moreno interview linked right above my post! I read ’em, and STILL didn’t catch this. Seems Baba needs TWO coffees in the morning these days before the brain kicks in. Apologies.
There’s also a book called “Aitor Tiene Dos Mamas / Aitor Has Two Moms” by Jose Mendieta.